Talks & tutorials

: slides; : recording; : materials; : blog post(s).

Why Small Git Commits Matter (and How to Make Them!)

A confident Git practice can change the work life of anyone writing code or prose with R, resulting in a useful history to browse or go back to, the possibility to work in parallel on different aspects, etc. In particular, it is best git practice to create small, atomic commits with informative messages. Why? And how? Learn three reasons why small Git commits are worth it. Discover how to realistically create them, without too much hassle.

Comment traduire vos documents efficacement dans R

Avec Yanina Bellini Saibene, Paola Corrales, Elio Campitelli, Pascal Burkhard La communauté des utilisateur·rice·s de R est mondiale et donc multilingue. Les personnes qui produisent du contenu sur R, qu’il s’agisse de sites de documentation, de livres ou d’articles de blog, adaptent fréquemment leurs documents à des publics multilingues. À rOpenSci, nous avons un projet de publication multilingue actif, pour lequel nous avons traduit notre guide de développement de paquets et d’autres documents de l’anglais vers l’espagnol.

Hack your way to a good Git history

This talk was featured on the R Weekly podcast by Eric Nantz and Mike Thomas. A confident Git practice can change the work life of anyone writing code or prose with R, resulting in a useful history to browse or go back to, the possibility to work in parallel on different aspects, etc. In particular, it is best git practice to create small, atomic commits with informative messages. Why? And how?

Un meilleur historique Git, sans difficulté

Une pratique confiante de git peut changer la vie professionnelle de quiconque écrit du code ou de la prose avec R. Avec git on obtient un historique utile à parcourir ou à consulter, la possibilité de travailler en parallèle sur différents aspects, etc. En particulier, un conseil récurrent sur git est de créer de petits commits atomiques avec des messages informatifs. Pourquoi ? Et comment ? Apprenez trois avantages des petits commits git.

Reemplazando la torre de Babel: herramientas para documentos multilingües en R

Con Yanina Bellini Saibene, Paola Corrales, Elio Campitelli La comunidad de usuarios y usuarias de R es global y por lo tanto multilingüe. Quienes producimos contenidos sobre R, ya sean sitios de documentación, libros, entradas de blog, adaptamos frecuentemente nuestros documentos a audiencias en varios idiomas. En rOpenSci tenemos un proyecto fructífero de publicación multilingüe, para el cual traducimos nuestra guía de desarrollo de paquetes y otros materiales de inglés a español.